一、解析《玉樓春》蕭蕭海上風長起。也有梅花開玉蕊。。。
玉樓春·歐陽修 洛陽正值芳菲節(jié),秾艷清香相間發(fā)。游絲有意苦相縈,垂柳無端爭贈別。 杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇。今宵誰肯遠相隨,唯有寂寥孤館月。 歐陽修的這首《玉樓春》是離別詞,寫得既深婉又層深,既含蓄又充滿激情,堪稱言盡而意永的佳作。 用“洛陽正值芳菲節(jié)”開頭,一下子就把讀者帶進了離人所在的滿城春色的地方。但作者并不滿足于此,他又用“秾艷清香相間發(fā)”來進一步渲染“芳菲節(jié)”,使洛陽的春色變得更為具體可感?!岸屍G”一句不僅使人想見花木繁盛、姹紫嫣紅的景象,而且還使人仿佛感受到了陣陣春風吹送過來的陣陣花香。接下去兩句“游絲有意苦相縈,垂柳無端爭贈別”既是寫景,又已暗含眷戀送別者的感情?!坝谓z”是蜘蛛所吐的絲,春天飄蕩在空中,隨處可見。庾信的《春賦》就曾用“一叢香草足礙人,數(shù)尺游絲即橫路”來點染春景。游絲和垂柳原是無情之物,但在惜別者眼中,它們卻仿佛變得有情了。這里作者用擬人化的手法,說游絲苦苦地纏繞著人不讓離去,又埋怨楊柳怎么沒來由地爭著把人送走,即景抒情,把筆鋒轉(zhuǎn)入抒寫別離。 下片繼續(xù)寫旅途的春光和離愁,使人感到春色無邊無際,愁思也無邊無際,始終苦惱著離人。作者只寫旅途一瞥,用富有特征的形象描繪產(chǎn)生以少勝多的藝術(shù)效果。 “杏花紅處青山缺,山畔行人山下歇”是全詞傳神之筆。上句描寫旅途中的春山:只見山口處有紅杏傍路而開,而紅艷艷的杏花林遮住了一大片青山。下句寫那位離人的活動:他繞山而行,群山連綿,路途遙遠,他還沒有到達目的地,中途停宿在有杏花開放的驛舍里。這兒人煙稀少,和繁華的洛陽形成鮮明的對照。他感到寂寞,他夜不成眠,望月思人,終于迸發(fā)出了 “今宵誰肯遠相隨,惟有寂寥孤館月”的嘆息,使作品所要抒發(fā)的感情噴薄而出。詞至此戛然而止。 玉樓春·歐陽修 樽前擬把歸期說,欲語春容先慘咽。人生自是有情癡,此恨不關(guān)風與月。 離歌且莫翻新闋,一曲能教腸寸結(jié)
二、這是一首憑吊六朝古跡的詩。詩人為什么說“臺城柳”“無情”
“無情最是臺城柳”,最無情的就是那臺城的楊柳,它既不管人事興衰與朝代更迭,也不管詩人憑吊歷史遺跡引起的今昔盛衰的感傷與悵惘。 這首詩以楊柳的“無情”反托詩人面對時代變遷的傷痛,在歷史感慨之中暗寓傷今之意?!盁o情最是臺城柳”,表面上責怪楊柳無情,其實面對歷史長河的大浪淘沙,楊柳又能如何,詩人又能如何?所以詩人要感嘆地應(yīng)是:為什么六朝的繁盛會如夢幻一樣一去不復返呢?
三、《傅雷家書》梗概
傅雷家書》簡介
無情未必真豪杰,憐子未必不丈夫。
不因因自視年高而閉鎖心靈,不因真情坦露而羞愧自慚。
《傅雷家書》是著名翻譯家傅雷與身在異鄉(xiāng)的兒子傅聰往來書信的合集。在一封封家書中,傅雷指點人生,抒寫摯愛,無所保留的向自己的兒女敞開了一位慈父的寸寸柔腸。本文集是收錄了家書中的其中三篇,分別寫于1954年1月30日,1956年10月30日和1960年8月29日的三封家書。
《傅雷家書》出版十八年來,六次重版,十九次重印,發(fā)行已達一百多萬冊,曾榮獲“全國首屆優(yōu)秀青年讀物”(1986年),足以證明這本小書影響之大,《傅雷家書》是一本“充滿著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇”;也是“最好的藝術(shù)學徒修養(yǎng)讀物”;更是既平凡又典型的“不聰明”的近代中國知識分子的深刻寫照。
傅雷在給傅聰?shù)男爬镞@樣說:“長篇累牘的給你寫信,不是空嘮叨,不是莫名其妙的Gossip,而是有好幾種作用的。第一,我的確把你當作一個討論藝術(shù),討論音樂的對手;第二,極想激發(fā)你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養(yǎng)料,同時也可以間接傳布給別的青年;第三,借通信訓練你的不但是文筆,而尤其是你的思想;第四,我想時時刻刻,隨處給你做個警鐘,做面‘忠實的鏡子’,不論在做人方面,在生活細節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面,在演奏姿態(tài)方面?!必灤┤考視那橐猓且獌鹤又绹业臉s辱,藝術(shù)的尊嚴,能夠用嚴肅的態(tài)度對待一切,做一個“德藝俱備、人格卓越的藝術(shù)家”。
四、龔自珍的《已亥雜詩》的內(nèi)容和它的意思
?浩蕩離愁白日斜,
吟鞭東指即天涯.
落紅不是無情物,
化作春泥更護花.
【注釋】:“浩蕩離愁”,指離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。
“吟鞭”指詩人馬鞭?!皷|指”指東方故里?!疤煅摹敝鸽x京都遙遠。
“落紅”指落葉。此句暗喻自己是有愛國情懷的志士。
“花”指國家。此句表明作者造福人類為國效力的高貴品質(zhì)。后人又常用此句表達前輩對后輩的愛護.
“落紅不是無情物,化作春泥更護花”詩人筆鋒一轉(zhuǎn),由抒發(fā)離別之情轉(zhuǎn)入抒發(fā)報國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故?!甭浼t,本指脫離花枝的花,但是,并不是沒有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長。不為獨香,而為護花。表現(xiàn)詩人雖然脫離官場,依然關(guān)心著國家的命運,不忘報國之志,充分表達詩人的壯懷,成為傳世名句。