一、在本屆奧運會中,俄羅斯有一個撐桿跳女皇,叫什么名字
女皇叫伊辛巴耶娃
沙皇叫布勃卡
二、歷史上曾經真的有韋小寶嗎?詳解
歷史上真實的韋小寶
某天看到一段堪稱奇聞的故事,忍不住講給朋友聽,那故事說的是:清圣祖康熙派一個御前侍衛做使者,到俄羅斯去進行邊界談判,結果這個人竟被俄羅斯女王看中,成為入幕之賓,最后他們在床上訂了十八條盟約。這個人的名字是……好啦好啦!朋友一臉懷疑地上下打量著說,誰不知道這人叫韋小寶呀?沒吃過豬肉,總見過豬跑吧?電視里前兩天還在放呢。
可是我說的這個人確實不是韋小寶,他叫托碩,我看的這本書也確實不是《鹿鼎記》,而是比《鹿鼎記》早200多年的歷史筆記《檐曝雜記》,該書卷一“俄儸斯”條明明白白地記載說:
“康熙中,圣祖嘗遣侍衛托碩至彼定邊界事。托碩美須眉,為女主所寵,凡三年始得歸。所定十八條,皆從枕席上訂盟,至今猶遵守不變。”
《檐曝雜記》的作者是趙翼,乾隆進士,清中葉有名的史學家、著名詩人,名頭差不多和隨園主人袁枚一樣響亮,寫過“江山代有才人出,各領風騷數百年”這樣有名的警句。他史學方面的代表作《廿二史札記》、《陔余叢考》口碑很好,然而這本《檐曝雜記》卻不大高明,托碩與俄羅斯女王的故事,簡直可以稱為“一個中國人在俄羅斯的奇遇”了。風流女王無疑就是大沙皇伊凡、小沙皇彼得的姐姐攝政公主蘇菲亞,所謂邊界盟約十八條,應該就是《中俄尼布楚條約》。
金庸寫《鹿鼎記》時沒少翻看明清史料筆記,這本書大概也曾寓目,韋小寶的身上有托碩的影子倒不奇怪。但不管怎么說,韋小寶式的“俄羅斯奇遇”畢竟只是小說家言,放在史書里就顯得荒唐。“俄儸斯”這一條還提到,兆惠西征回疆時,“聞西北有龔國者,其城周五百里,皆銅鑄成,豈即俄儸斯耶?”五百里銅城,乖乖,險些以為是在看《西游記》!又說,“其國歷代皆女主,號察罕汗”,“聞近日亦易男主矣”。其實俄羅斯史上女沙皇并不多見,蘇菲亞也并非真正的沙皇。
關于俄羅斯的記載不可靠,關于國內的記載也好不到哪兒去。書里有兩卷講作者在桂、粵、云、貴等地做官時的經歷見聞,說廣西鎮安多虎患,其中有一種老虎“已黑色,兼有肉翅。月明之夕,居人常于欄房上見之,蓋千里神物也。”還提到廣東住有海外來的黑奴,和粵女婚配生子,有人戲弄他說:“爾黑鬼,生兒當黑。今兒白,非爾生也。”黑奴就用刀砍開孩子的腿骨,結果發現骨頭是純黑的,但兒子已死。作者得出的結論是:“始知骨屬父,而肌肉則母體也。”這個故事看著也眼熟,后來想起曾見于《聊齋志異》——那可是志怪傳奇小說啊!
包括趙翼在內的中國舊時候的史學家,在講到外國或是異族的事情時,不知怎地耳朵總是顯得特別軟、特別輕信,想象力也格外豐富,很容易地就由史學家搖身一變而成為志怪小說家。
參考資料
三、國外歷史上曾出現過哪些有記載的放蕩,開放的女性人物?
呂雉、 武則天、太平公主
四、1971年以一位沙皇生平為題的電影
應該是《尼古拉和亞歷山德拉》,講述末代沙皇和他的家人,最后沙皇一家被蘇維埃處決
五、俄羅斯靈異節目亞歷山大老婆是誰
亞歷山大一世的妻子是巴登公國的路易莎公主,后來改名為伊麗莎白阿列克塞耶夫娜。 亞歷山大二世的第一個妻子是黑森公國的瑪麗公主,后來改名為瑪麗亞歷山德洛夫娜。第二任妻子是俄羅斯貴族葉卡特琳娜多爾戈魯卡婭,她曾是沙皇的情婦,在瑪麗亞皇后過世后和沙皇秘密結婚。 亞歷山大三世的妻子是丹麥王國的德格瑪公主,后來改名為瑪麗亞費奧多羅夫娜。
六、幾個關于網球明星外號的問題~
1.納爾班迪安
2.納達爾:納豆、豆子
3.我記得是瑞士國王獎的,是一只花斑母牛,費得勒給它取名朱麗葉,還親自擠奶。另外費得勒靦腆的笑容溫厚的個性與奶牛的形象很符合,所以他的球迷就給他取了個綽號——奶牛。
順帶一提,去年瑞士國王為了獎勵奶牛做出的貢獻,獎勵了他幾根長笛(好象是瑞士傳統的笛子,非常長哦,估計普通房間很難裝得下)
4.是的
5.網球里 沒人叫這個外號
6.美國帥哥、口水、PP、發球機器
7.德門蒂耶娃
8.NOLE(諾里地)
9.你寫錯了!!!莎拉波娃:網壇美少女
10.有.叫大叔