一、街舞breaking的動作所有名稱
你好 太多了 我都不全知道哦 FREEZE 飛機 風車 1990 2000 NIKE 托馬斯 360 大回環(大風車) 單手跳 雙手跳 頭轉 airswipes 俄式挺身 呵呵 我不知道了
二、《唐吉訶德》的主要故事情節
作者:米蓋爾·德·塞萬提斯·薩阿維德拉(Miguel de Cervantes Saavedra,1547年10月9日-1616年4月22日)是文藝復興時期西班牙小說家、劇作家、詩人,1547年10月9日出生于馬德里附近的阿爾卡拉德埃納雷斯鎮,1616年4月22日在馬德里逝。他被譽為是西班牙文學世界里最偉大的作家。評論家們稱他的小說《堂·吉訶德》是文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。
故事情節:主人公堂·吉訶德是一個不朽的典型人物這個瘦削的、面帶愁容的小貴族,由于愛讀騎士文學,入了迷,竟然騎上一匹瘦弱的老馬“駑骍難得”,找到了一柄生了銹的長矛,戴著破了洞的頭盔,要去當游俠,鋤強扶弱,為人民打抱不平。他雇了附近的農民桑丘·潘沙做侍從,騎了驢兒跟在后面。堂吉訶德又把鄰村的一個擠奶姑娘想像為他的女主人,給她取了名字叫杜爾西娜雅。于是他以一個未受正式封號的騎士身份出去找尋冒險事業,他完全失掉對現實的感覺而沉入了漫無邊際的幻想中,唯心地對待一切,處理一切,因此一路闖了許多禍,吃了許多虧,鬧了許多笑話,然而一直執迷不悟。他把鄉村客店當做城堡,把老板當做城堡的主人,硬要老板封他為騎士。店老板樂得捉弄他一番,拿記馬料賬的本子當《圣經》,用堂吉訶德的刀背在他肩膀上著實打了兩下,然后叫一個補鞋匠的女兒替他掛刀。受了封的騎士堂·吉訶德走出客店把旋轉的風車當做巨人,沖上去和它大戰一場,弄得遍體鱗傷。他把羊群當做軍隊,沖上去廝殺,被牧童用石子打腫了臉面,打落了牙齒。桑丘·潘沙一再糾正他,他總不信。他又把一個理發匠當做武士,給予迎頭痛擊,把勝利取得的銅盆當做有名的曼布里諾頭盔。他把一群罪犯當做受迫害的紳士,殺散了押役救了他們,要他們到村子里找女恩主去道謝,結果反被他們打成重傷。他的朋友想了許多辦法才把他弄回家去。在第二卷中,他繼續去冒險,又吃了許多苦頭,弄得一身病。他的一位朋友參孫·卡拉斯科假裝成騎士把他打翻了,罰他停止游俠一年。堂吉訶德永遠愛對著臆想中的敵人猛沖過去,亂戰一陣,但是由于他的美好愿望不切實際,戰術荒誕可笑,因而處處碰壁,好心不得好報,甚至險些喪命。當他和桑丘吃盡苦頭,輾轉回到家鄉時,他已一病不起。但經過一翻游歷,他已認識到自己從前是個瘋子,那些騎士小說都是胡說八道,只恨后悔得太晚了。
三、評價一下這首詩的優點和缺點
呵呵,從詩的名看,就不好,要是改成雨滴就好多了
全詩的前6句,是6連排比句,太多,顯得過與冗長,其實,意思都差不多,就不逐字的評論,呵呵太多了,你的字用的不干練,生澀,筆法不潤,就說這2句,在全詩里算是精華
打在眼前劉海上的末梢,-
落在了眉梢,卻傷了心梢 梢 這個字幾意思是末,心的末就不對了
松下的石階,劃刻著泯滅的心結,-
腳下的臺階,削割著你我的分界. - 石階和 臺階有什么分別嗎
要是我給打個分的話,30(百分滿),請茹直言
四、簡述中一個戰爭場面
這時候,他們遠遠望見郊野里有三四十架風車。堂吉訶德一見就對他的侍從說:
“運道的安排,比咱們要求的還好。你瞧,桑丘·潘沙朋友,那邊出現了三十多個大得出奇的巨人。我打算去跟他們交手,把他們一個個殺死,咱們得了勝利品,可以發財。這是正義的戰爭,消滅地球上這種壞東西是為上帝立大功。”
桑丘·潘沙道:“什么巨人呀?”
他主人說:“那些長胳膊的,你沒看見嗎?那些巨人的胳膊差不多二哩瓦長呢。”
桑丘說:“您仔細瞧瞧,那不是巨人,是風車;上面胳膊似的東西是風車的翅膀,給風吹動了就能推轉石磨。”
堂吉訶德道:“你真是外行,不懂冒險。他們確是貨真價實的巨人。你要是害怕,就走開些,做你的禱告去,等我一人來和他們大伙兒拼命。”
他一面說,一面踢著坐騎沖出去。他的侍從桑丘大喊說,他前去沖殺的明明是風車,不是巨人;他滿不理會,橫著念頭那是巨人,既沒聽見桑丘叫喊,跑近了也沒看清是什么東西,只顧往前沖,嘴里嚷道:
“你們這伙沒膽量的下流東西!不要跑!前來跟你們廝殺的只是個單槍匹馬的騎士!”
這時微微刮起一陣風,轉動了那些龐大的翅翼。堂吉訶德見了說:
“即使你們揮舞的胳膊比巨人布利亞瑞歐的還多,我也要和你們見個高下!”
他說罷一片虔誠向他那位杜爾西內婭小姐禱告一番,求她在這個緊要關頭保佑自己,然后把盾牌遮穩身體,托定長槍飛馬向第一架風車沖殺上去。他一槍刺中了風車的翅膀;翅膀在風里轉得正猛,把長槍迸作幾段,一股勁把堂吉訶德連人帶馬直掃出去;堂吉訶德滾翻在地,狼狽不堪。桑丘·潘沙趲驢來救,跑近一看,他已經不能動彈,駑骍難得把他摔得太厲害了。
桑丘說:“天啊!我不是跟您說了嗎,仔細著點兒,那不過是風車。除非自己的腦袋里有風車打轉兒,誰還不知道這是風車呢?”
堂吉訶德答道:“甭說了,桑丘朋友,打仗的勝敗最拿不穩。看來把我的書連帶書房一起搶走的弗瑞斯冬法師對我冤仇很深,一定是他把巨人變成風車,來剝奪我勝利的光榮。可是到頭來,他的邪法畢竟敵不過我這把劍的鋒芒。”
桑丘說:“這就要瞧老天爺怎么安排了。”(上卷第八章“駭人的風車奇險”)
“好,誰要來,來吧!即使和頭號的魔鬼交手,我也有這膽量!”插著旗子的大車已經近前來。車上沒幾個人,只有幾頭騾子拉車,趕車的騎著當頭一匹,另有個人坐在車頭上。堂吉訶德跑去攔在車前道:
“老哥們哪兒去?這是什么車?車上拉的是什么東西?車上插的是什么旗?”
趕車的答道:
“這是我的車,車上拉的是關在籠里的兩頭兇猛的獅子,是奧蘭總督進貢朝廷、奉獻皇上的禮物。車上插的是咱們萬歲爺的旗子,標明這里是他的東西。”
堂吉訶德問道:“獅子大不大?”
坐在車門前的那人答道:“大得很;非洲運來的許多獅子里,最大的都比不上這兩頭。我是管獅子的,運送過別的獅子,像這樣的我還沒見過。這是一公一母,前頭籠里是公的,后面籠里是母的;兩頭獅子今天還沒喂過,都餓著肚子呢。所以請您讓開一步,我們得趕到前頭站上去喂它們。”
堂吉訶德聽了冷笑道:
“拿獅崽子來對付我嗎?挑這個時候,拿獅崽子來對付我!好吧,我憑上帝發誓,我要叫運送它們的兩位先生瞧瞧,我是不是害怕獅子的人!老哥,你請下車;你既是管獅子的,請打開籠子,放那兩頭畜生出來!魔術家盡管把獅子送來,也嚇不倒我!你們兩位可以在這片野地里瞧瞧我堂吉訶德·臺·拉·曼卻究竟是個什么樣的人!”
那位紳士暗想:“罷了!罷了!我們這位好騎士露了餡了!準是給乳酪泡軟了腦袋,腦子發酵了。”
這時桑丘趕來對紳士說:
“先生,請您看上帝份上,想個辦法叫我主人堂吉訶德別和獅子打架;不然的話,咱們大家都要給獅子撕成一塊塊了。”
紳士說:“你怕你主人和那么兇猛的野獸打架呀?你以為他會干這種事嗎?他竟瘋到這個地步嗎?”
桑丘說:“他不是瘋,是勇敢。”
紳士說:“我去勸他。”
堂吉訶德正在催促管獅子的打開籠子;紳士趕到他面前,對他說:
“騎士先生,游俠騎士應該瞧事情干得成功才去冒險;決計辦不到的事,就不去冒險。勇敢過了頭是魯莽,那樣的人就算不得勇士,只是瘋子。況且這兩頭獅子又沒來干犯您;它們一點沒這個意思啊。那是獻給皇上的禮物,攔著不讓走是不行的。”
堂吉訶德答道:“紳士先生,您照管您那些馴良的竹雞和兇猛的白鼠狼去;各人有各人的事,您甭插手。我是干自己份里的事;獅子先生和獅子夫人是不是來找我的,我心里明白。”
他轉身向管獅子的人說:
“先生,我對天發誓,要是你這混蛋不馬上打開這兩個籠子,我就用這支長槍把你釘在車上!”
趕車的瞧這個渾身披掛的怪人固執得很,就說:
“我的先生,請您行個方便,讓我先卸下這幾頭騾,安頓了它們,再打開籠子。我沒別的產業,只有這輛車和這幾頭騾,要是牲口給獅子咬死,我這一輩子就完了。”
堂吉訶德答道:“你真是個沒有信心的!下車把騾兒卸下吧;你要干什么,干吧。你回頭就知道這都是白費手腳。”
趕車的跳下車,急忙卸下那幾匹騾子。管獅子的人就高聲叫道:
“在場的各位先生們請做個見證:我開籠放出這兩頭獅子是迫不得已。我還要警告這位先生:兩頭畜生闖下的禍、外加我的工資和全部損失,都得歸在他帳上。各位快躲開吧,我就要開籠了。我是不怕的,獅子不會傷我。”
紳士又勸堂吉訶德別干這種喪心病狂的事去討上帝的罰。堂吉訶德說,他干什么事自己有數。紳士說他準有誤會,勸他仔細考慮。
堂吉訶德說:“好吧,先生,您如果以為我這件事準沒好下場,不愿意親眼看我遭難,您不妨踢動您的灰馬,躲到安全的地方去。”
桑丘聽了這話,含淚求堂吉訶德別干這種事。他主人從前碰到風車呀,碰到嚇壞人的砑布機呀,反正他主人一輩子遭逢的樁樁件件,比了這件事都微不足道了。
桑丘說:“您想吧,先生,這里沒有魔術的障眼法。我從籠子門縫里看見一只真獅子的腳爪;一只爪子就有那么大,可見那獅子準比一座山還大呢。”
堂吉訶德說:“你心上害怕,就覺得獅子比半個世界還大。桑丘,你躲開去,甭管我。我如果死在這里,你記得咱們從前約定的話,你就去見杜爾西內婭,我不用再吩咐你。”
堂吉訶德還講了許多話,顯然要他回心轉意是辦不到的了。綠衣人想攔阻他,可是赤手空拳,敵不過他的武器,而且堂吉訶德明明是個十足的瘋子,自己犯不著和瘋子打架。堂吉訶德又催促管獅子的人,連聲恫嚇。當時那位紳士、桑丘和趕車的只好趁獅子還沒放出來,各各催動自己的牲口,趕緊逃得越遠越好。桑丘深信主人這番要在獅子爪下喪命了,只顧哭,又咒詛自己的命運,怪自己千不該、萬不該再出門當侍從。他一面自嗟自怨,一面不停手的打著他的灰驢往遠處跑。管獅子的瞧那一群人都已經跑得老遠,就對堂吉訶德再次來一番警告。堂吉訶德說,這些話他聽過了,不用再提,枉費唇舌;他只催促快把籠門打開。
堂吉訶德趁管獅子的還沒開籠,盤算一下,和獅子步戰還是馬戰。他防駑骍難得見了獅子害怕,決計步戰。他就跳下馬,拋開長槍,拔劍挎著盾牌,仗著潑天大膽,一步一步向大車走去,一面虔誠祈禱上帝保佑,然后又求告杜爾西內婭小姐保佑。本書作者寫到這里,不禁連聲贊嘆說:“堂吉訶德·臺·拉·曼卻啊!你的膽氣真是非言語可以形容的!你是全世界勇士的模范!你可以和西班牙騎士的光榮、堂瑪奴艾爾·臺·雷翁先后比美!我哪有文才來記述你這番驚心動魄的事跡呢?叫我怎樣寫來才能叫后世相信呢?我竭力盡致的贊揚,也不會過分呀。你是徒步,你是單身;你心雄膽壯,手里只一把劍,還不是鐫著小狗的利劍;你的盾牌也不是百煉精鋼打成的;你卻在等候非洲叢林里生長的兩頭最兇猛的獅子!勇敢的曼卻人啊,讓你的行動來顯耀你吧!我只好啞口無言,因為找不出話來夸贊了。”