1. 英語英式和美式哪個好
英語的美式和英式,通常人們認為英式會高級一點,顯得比較聰明,這個美國人,也這樣認為,覺得美式英語看聽起來就比較平民,如果是英式英語,就顯得比較高較貴族。
這可以理解,畢竟源頭是英國,或者說是英式英語是英語的源頭,所以說,更加標準一點,要求也更加多一點,所以,也不得不說英式英語會比較高級一些。
2. 英語英式和美式哪個好聽
就國際社會來說,英式英語較為正式一些。
宋夫人本人說地道的美式英語,但是每次當她在美國發表演講的時候,都特意使用英式英語。參考資料為她1943年發表的演講,聽聽看,英語味特別濃。
其實英語好聽不好聽是自己的感覺。就像有些人覺得王力宏是帥哥,也有人覺得他不帥一樣。這都是自己的感覺。
說說我自己的情況吧。以前美劇看得比較多,就習慣了美式的er音,以至一度看英劇看不下去,因為覺得很澀。不過有次在歐洲某國旅游,在一bus站坐著休息,剛好旁邊坐了英國的一家三口,他們也旅游,聊得很開心。那是我第一次近距離地感受自然的英式英語,特別有感覺。真的,我也不知道為什么,接下來一個小時我就啥也不做,也不逛了,就坐在那里聽他們聊。當練聽力了。想來挺傻的。呵呵。可惜現在口音已經改不過來了。
LZ還是看自己喜歡哪種好!
3. 英語英式和美式哪個好學
美式英文的廣泛程度已經超越了英式。
首先,美國的影響力已經遠遠甩掉了英國的影響力。其次,大部分非英文國家都是教的美式英文。
論使用廣泛程度,美國跟加拿大加起來4億人口,中美洲、南美洲的英文雖然不標準,但普遍偏美式。英式英文的使用人數低于美式英文。
4. 英語英式好還是美式好
英式發音要求較高,如果可以熟練掌握,則具有美音所無法達到的高貴、純正。但是如果發音不夠純正反而顯得不倫不類。美音發音較英音做了一些改動,使發音更為簡單。而且由于現在大多數的教材以及大多數的廣播電視都為美式發音,所以,建議你選擇美音學習。如果你生活在英音的環境中,或者對于英音有特別大的興趣和信心能夠堅持下來,你也可以選擇英音。
至于學習方法。英語聽力方面如果是為了提高能力建議你觀看影片學習,如friends或一些你感興趣的電影。注意不要觀看字幕。開始可能會很困難,但是因為有圖像,所以對于理解應該有較大幫助。如果是為了應試,可以每天多做一些聽力練習,持之以恒。關于口語,建議你能夠模仿你所做的聽力材料,對于常用的對話可以做到爛熟于心,同時,也希望能i可以參加英語角等把握與真人對話的機會。
希望以上能對你有幫助。
5. 英語美式好還是英式好
寫文章用英式英語和用美式英語一樣,沒有哪種好之說,近年來美國在科技,醫學等領域發展比較快,所以美國科技,醫學的文章比較多,而英語在教育方面,特別是英語教學方面比較發達,所以英國英語教材書比較多些,但不論如何,美式英語和英式英語都是全球英語。
6. 英式英語和美式英語哪個更好
英式英語和美式英語的發音差異極大。英式英語聲調起伏較大,吐字清晰高亢,摩擦較重;美式英語比較婉轉柔和,發音更加圓潤。兩者在很多元音、重音和音調上都是完全不同的。這一點不在此詳述,英語學習者只要聽聽使用這兩種英語的廣播和音像節目就有直觀的感受。
在拼寫方面,英式英語和美式英語的差別也很明顯。不過,因為美國的媒體和網絡科技席卷全球,在這方面美式英語顯然占了絕對上風。大部分非英語國家的英語學習者都會更多地采用美式拼寫。在Windows電腦系統輸入中,即使鍵入了正確的英式拼寫,也會被強行改成美式拼寫。真是誰擁有了經濟權利,誰就擁有話語權的絕佳體現。
7. 英式跟美式英語哪個好
英式英語發音循規蹈矩,正式而不油腔滑調,花音幾乎沒有,就像我國的官話普通話一樣。
而美式英語就太花里胡哨了: 有兒化音(r音節),濁化音(p發音成b),娘娘腔音(比如,黎巴嫩的美式發音,嗲死了),還有can't的發音,英式顯正經,美式盡顯嗲音。有美國人親口跟我指出的這些區別!
8. 學美式好還是英式好
從我們學習的情況來看,每個單元(unit)前面的對話(dialog)多為美式英語,課文(text)既有美式也有英式,但側重于英式。至于口語,如果教師操美音就是美式英語,如果操英音就是英式英語。
發音和語調方面:由于即使一個國家內部地域間的口音仍有巨大差別,如美國南北部居民之間口音差別,英國倫敦腔和中上層階級的口音差別,所以這里只對比“美國普通話”與英國南部RP口音
美式發音之于英式發音的最大特色就在于美式發音中除了Mrs外,會把單詞里每個r音都體現出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇里面人說話r音都特別明顯。而英式口音一般不會將每個r都讀出來,對于上面一類單詞是一種跟偏中性,不重讀,沒有音調的讀法:teacha,ca,和neighba。個人覺得這個區別是最明顯的,也是和一個外國人交談時最容易判斷出來的。
非重讀字母e, 在美語中常讀作/e/, 而在英式英語中則讀/i/。如:美國人將except讀作/eksept/,英國人則讀作/iksept/。
當清輔音/t/夾在兩個元音之間,前一個是重讀元音,后一個是輕讀元音時,美國人習慣將清輔音濁化,所以writer 和rider (騎馬人) 發音幾乎相同。類似的例子還有latter(后者)與ladder (梯子);petal (花瓣)與pedal (踏板)。
9. 美式英語和英語哪個好
正常的考研的話,美式英語和英式英語都會出現一些,比如說他的聽力可能會出現美式英語