劍圣 I obey the six vengance!
先知 The future is ours! 未來屬于我們!
牛頭人酋長 I have an axe to grind! 我有把斧子要磨
暗影獵手 It be the mad time man. 這真是一個(gè)瘋狂的時(shí)代。
死亡騎士 The pact is sealed! 契約已訂!
巫妖 The ancient evil survives! 遠(yuǎn)古邪惡生還了!
恐懼魔王 The night beckons! 夜在召喚!
地穴領(lǐng)主 From the depths I come. 我從深淵而來!
叢林守護(hù)者 I must safegaurd the land! 保護(hù)大地是我的職責(zé)。
惡魔獵手 At last, we shall have revenge! 終于,我們可以報(bào)仇了!
月之女祭司 Warriors of the night, assemble! 夜之戰(zhàn)士們,集結(jié)起來!
守望者 Justice has come. 審判降臨。
圣騎士 I live to serve all believers! 我為服務(wù)信徒而生!
山丘之王 Alright, who wants some? 好吧,誰想來試試?
大法師 This had better be worth it! 這樣做最好值得!
血法師 By the blood of the high-born 為了高等精靈之血!
熊貓酒仙 For Pandarea! 為了熊貓帝國!
黑暗游俠 Im here. As always. 我在這,總是。
深淵領(lǐng)主 I come from the darkness of the pit. 我來自黑暗深淵。
火焰領(lǐng)主 You`re here I live. 你來了,我便得到了生命。
煉金術(shù)士 care for a cocktail? 想要馬尾酒嗎?
獸王 I'm ready to track. 我準(zhǔn)備好追蹤了。
修補(bǔ)匠 I'm all geared up. 我武裝好了。
那加 our will shall be done. 我們的愿望會(huì)實(shí)現(xiàn)。