哈利波特(全名Harry James Potter,譯作哈利?詹姆?波特,生于1980年7月31日)是英國女作家J.K.羅琳(Joanne Kathleen Rowling)的著名系列小說《哈纖盯利波特》中的主人公。《哈利?波特》系列被翻譯成近七十多種語言,在全世界兩百多個國家累計銷量達三億五千萬多冊。《哈利?波特》系列共有七本,其中以霍格沃茨魔法學校為主要舞臺,描寫的是主人公哈利?波特在霍格沃茨魔法學校七年的學習生活冒險故事。《哈利波特》系列風靡全球,被評為最暢銷的四部兒童小說之一,成為繼米老鼠、史努比、加菲貓等卡通形象以來最成功的兒童偶像。哈利?波特這個人物頓時叱咤文學江湖,讓數不清的讀者為之傾倒,這不能不說是文學史上的一個奇跡。羅琳這個富有想象力的魔法媽媽帶給了無數人歡笑與淚水,也帶給了全世界的哈迷一個美麗的夢!
《哈利?波特》系列已全部出版,共7冊,分別為:
1、哈利?波特與魔法石(英:Harry Potter and the Philosopher's Stone,美:Harry Potter and the Sorcerer's Stone)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 神秘的魔法石
2、哈利?波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 消失的密室
3、哈利?波特與阿茲卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 阿茲卡班的逃犯
4、哈利?波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 火杯的考驗
5、哈利?波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 鳳凰會的密令也稱鳳凰令
6、哈利?波特與“混血王子”(Harry Potter and the Half-Blood Prince)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 混血王子的背叛
7、哈利?波特與死亡圣器(Harry Potter and the Deathly Hallows)
繁體中文譯名:哈利波特 ― 死神的圣物
[編輯本段]【哈利波特作者簡介】
1991年, 喬安妮?凱瑟琳?羅琳(Joanne Kathleen Rowling)在從倫敦去曼徹斯特的火車上看到窗外一個戴著眼鏡的小男巫朝她微笑并揮手時,萌生了進行魔幻題材寫作的想法。她在七年后,把這個想法變成了現實。于是,《哈利?波特與魔法石》在1997年誕生了,并讓全世界的人為之喝彩!
哈利?波特系列歷險小說憑著出奇的想象、層層迭出的懸念和利于兒童閱讀的語言,幾乎是一夜之間征服了世界各地的少年讀者。羅琳又先后創作了《哈謹粗利?波特與密室》(1998)、《哈利?波特與阿茲卡班的囚徒》(1999)、《哈利?波特與火焰杯》(2000)、《哈利?波特與鳳凰社》(2003)和《哈利?波特與“混血王子”》(2005) 《哈利?波特與死亡圣器》(2007)。羅琳也因創作了《哈利?波特》系列小說和參與電影而名利雙收。這些作品的陸續問世,不斷地刷新著世界小說發行史的記錄。
這部作品改編成的電影也火遍了全世界。哈利的飾演者丹尼爾?雷德克里夫成為英國最富有的少年,魯伯特?格林特和艾瑪?沃特森不知有了多少的影迷。隨著《哈利?波特》的不斷翻新,電影主角也一個個長大,與此同時哈迷們也追隨者偶像們的腳步慢慢變得成熟,當然《哈利?波特》的奇跡也在慢慢走向終毀晌和結。愿哈利波特這個英雄能夠永遠活在人們心中!其中的哲理也希望你去細細品味。
[編輯本段]【哈利波特系列叢書】
《哈利?波特》圖書的授權出版機構
英國地區 布魯姆伯格出版社(BloomsburyPublishingPLC)
美國地區 學者出版社(Scholastic INC)
中國地區 中國大陸: 人民文學出版社 中文簡體版本
中國臺灣等:臺灣皇冠出版公司 中文繁體版本
敬請認準授權出版機構,支持正版圖書!
【哈利波特電影系列】
1、哈利?波特與魔法石(Harry Potter and the Sorcerer's Stone)――2001年11月4日英國首映
全球票房排名:第5名(截至2008年11月2日),共美金976,475,550元
2、哈利?波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets)――2002年11月3日英國首映
全球票房排名:第14名(截至2008年11月2日),共美金878,988,482元
3、哈利?波特與阿茲卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)――2004年5月31日英國首映
全球票房排名:第21名(截至2008年11月2日),共美金795,541,069元
4、哈利?波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire)――2005年11月6日英國倫敦首映
全球票房排名:第12名(截至2008年11月2日),共美金896,016,159元
5、哈利?波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of Phoenix)――2007年6月28日 日本東京首映
全球票房排名:第7名(截至2008年11月2日),共美金936,816,204元
6、哈利?波特與“混血王子”(Harry Potter and the Half-Blood Prince)――2009年07月17日即將上映
7、哈利?波特與死亡圣器(Harry Potter and the Deathly Hallows )――2011年11月19日(上集),2011年7月15日(下集)
演員及角色】
丹尼爾?雷德克利夫Daniel Radcliffe........Harry James Potter 哈利?波特
魯伯特?格林特Rupert Grint........Ron Billius Weasley 羅恩?韋斯萊
艾瑪?沃特森 Emma Watson........Hermione Jane Granger赫敏?簡?格蘭杰哈利波特
湯姆?費爾頓Tom Felton ........Draco Malfoy德拉科?馬爾福
伊文娜?林奇Evanna Lynch........Luna Lovegood盧娜?洛夫古德
梁佩詩/梁凱蒂Katie Liu Leung........Cho Chang秋?張
理查德?哈里斯 Richard Harris ........ Albus Dumbledore阿不思?鄧布利多 (第一、二部)
麥克爾?甘本Michael Gambon........ Albus Dumbledore阿不思?鄧布利多 (第三部以后)
瑪吉?史密斯 Maggie Smith........ Professor Minerva McGonagall 米勒娃?麥格
拉爾夫?費因斯Ralph Fiennes........ Lord Voldemort伏地魔(第四部以后)
德萊克?戴曼Derek Deadman ........ Lord Voldemort伏地魔(第一部)
克里斯蒂安?庫爾森Christian Coulson........ Tom Riddle湯姆?里德爾(第二部年輕時期)
艾倫?里克曼Alan Rickman........Severus Snape西弗勒斯?斯內普
加里?歐德曼 Gary Oldman ........ Sirius Black小天狼星布萊克
布蘭德?格里森 Brendan Gleeson ........ Mad&Eye Moody瘋眼漢穆迪
艾瑪?湯普森Emma Thompson........ Sibyll Trelawney西比爾?特里勞妮
羅彼?考特拉尼 Robbie Coltrane........ Rubeus Hagrid 魯伯?海格
伊恩?哈特 Ian Hart........ Professor Quirrell奇洛教授
詹森?艾薩克Jason Isaacs ........Lucius Malfoy盧修斯?馬爾福
亞德安?勞林思Adrian Rawlins........ James Potter 詹姆?波特
喬拉汀?森芙Geraldine Somerville........ Lily Potter 莉莉?波特
費歐娜?肖 Fiona Shaw ........ Aunt Petunia 佩妮姨媽
理查德?格利菲斯 Richard Griffiths........ Uncle Vernon 弗農姨夫
哈里?米爾林 Harry Melling........ Dudley Dursley 達利?德斯禮
沙德?特普勒Saunders Triplets........ Harry Potter 哈利?波特(一歲)
人物名字中英對照:
哈利 波特 Harry James Potter
羅恩 韋斯萊 Ron Billius Weasley
赫敏 格蘭杰 Hermione Jane Granger
阿不思 鄧布利多 Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore(阿不思?珀西瓦爾?伍爾弗里克?布賴恩?鄧布利多)
吉德羅 洛哈特 Gilderoy Lockhart
米勒娃 麥格 Minerva Mcgonagall
西弗勒斯 斯內普 Severus Snape
萊姆斯 盧平 Remus John Lupin
多比 Dobby
閃閃 Winky
伏地魔 Voldemort
湯姆 里德爾 Tom Marvolo Riddle
魯伯 海格 Rubeus Hagrid
奇洛 Professor Quirrel
斯普勞特 Professor Sprout
霍琦夫人 Madam Hooch
西比爾 特里勞妮 Sibyll Trelawney
小天狼星 布萊克 Sirius Black
雷古勒斯 布萊克 Regulus Arcturus Black
小矮星 彼得 Peter Pettigrew
弗立維 Professor Flitwick
[人物名稱含義】
1.阿不思?珀西瓦爾?伍爾弗里克?布賴恩?鄧布利多(Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore):阿不思是拉丁文中白色的意思,因為鄧布利是與黑魔頭伏地魔對立的白魔法師。鄧布利多根據羅琳自己說是“蜜蜂嗡嗡叫”的意思。珀西瓦爾(Percival)有武士和刺穿帷幕之意。顯然,鄧布利多是一位與黑暗勢力英勇抗爭的武士!而“刺穿帷幕”則耐人尋味,因為帷幔在西方文化中是一種象征生死之隔的事物。將生死的界限刺穿,是否意味著鄧布利多有鳳凰那樣的超越生死的本領呢?伍爾弗里克(Wulfric)的意思被那個沒有統一的解釋。有人分析它是有Wulf(狼)和Ric(力量)兩個單詞組成。但也有人認為這個單詞源自挪威史詩中的英雄Beowulf,他曾經兩次戰勝過妖怪Grendel,而鄧布利多一生中取得的最輝煌的勝利則是在1945年戰勝了格林德沃(Grindelwald),有人認為伍爾弗里克這個名字是曾在埃克賽特大學修習古典文學的羅琳女士用挪威史詩來喻指鄧布利多在反對黑魔法方面的偉大成就,介意彰顯其魔法力量。布賴恩(Brian)來自愛爾蘭語,是“力量、美德”的意思,它也被用來之愛爾蘭男子。這個單詞高度概括了鄧布利多“偉大”的兩個方面――能力與德行,同時也很可能暗示這鄧布利多的愛爾蘭血統。
2.赫敏?格蘭杰(Hermione Granger):從發音上就可以判斷是從希臘奧林匹斯山上著名的眾神使者赫爾墨斯的大名中化出來的。當今哲學領域流行的“解釋學”原來也脫胎于赫爾墨斯之名.難怪赫敏在小說中以機敏和智慧著稱,許多難解的啞謎一經她手即可迎刃而解。在故事里她是麻瓜出身,但是她有的是天才般的腦子,以及驚人的毅力,可以讀完學校的校事
3.西弗勒斯?斯內普(Severus Snape):西弗勒斯在拉丁文中是嚴厲的意思,和斯內普的性格蠻相符的。但實際上,Snape只是英國的一個小村莊的名字。斯內普在英文中與蛇這個詞只差一個字母!難怪斯內普是斯萊特林的院長。不過請記住,永遠不要在沒看過《哈利波特與死亡圣器》之前對斯內普有什么絕對性的論斷。對于這個人,你要重新品味。
4.米勒娃?麥格(Minerva Mcgonagall):通常的翻譯是密涅瓦,羅馬神話中的智慧女神,也就相當于希臘神話中的女神雅典娜。是格蘭分多的院長在魔法學校教的是變形術。
5.萊姆斯?約翰?盧平(Remus John Lupin):盧平來自于拉丁文詞根LUP,即狼的意思-LUPINE是“像狼一樣的人”,而LUPUS是豺狼座.據說法國諾曼底地區的居民有時就把狼人叫做“LUPIN”!萊姆斯就更有趣了,這是羅馬傳說中被母狼喂養過的雙生子之一的名字,可愛的小狼崽子!雖然是一個狼人,但是對學生十分的溫柔,他曾經在3年級的時候教會哈利使用守護神咒(呼神護衛)
6.小天狼星?布萊克(Sirius Black):SIRIUS當然就是天狼星,而布萊克是“黑色”。他變身這之后就是一只黑色的大狗。哈利波特的教父,和哈利的父親是好朋友最后死于他的表妹之手
7.小矮星彼得(Peter Pettigrew):彼得這個名字太普通了,似乎沒什么特殊意義。小矮星是“長的很小”的意思,這個名字還可以拆開成為PET I GREW,意思差不多是“我變成了寵物”!
8.阿格斯?費爾奇(Argus Filch):費爾奇是英文動詞“偷”的意思,而阿格斯則是希臘神話中一百只眼睛的巨怪。費爾奇先生經常偷偷摸摸的觀察學生的行為。
9.魯伯?海格(Ribus Hagrid):據羅琳的說法,HAGRID是古英語中的單詞,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好覺的晚上”。海格常因為喝酒睡不好覺
10.阿拉斯托?穆迪(Alastor Moody):ALASTOR是希臘神話中掌管復仇的魔鬼,而穆迪在在英文中則是情緒多變的意思。
11.賓斯教授(Professor Binns):BINNS發音很接近BEEN,在英文中是動詞BE的過去分詞形式。這位教授已經是鬼魂,也的確是過去式了!
12.湯姆?馬沃羅?里德爾(Tom Marvolo Riddle):RIDDLE是英文“謎語”的意思,一看到這個名字就知道羅琳要玩文字游戲了。
13.伏地魔(Lord Voldemort):VOLDEMORT是來源于法語VOLE DE MORT,即“死亡的飛翔”或“飛離死亡”。難怪老伏同志整天想著長生不老。而“伏地魔”這個詞,是由Tom Marvolo Riddle變過來的,只是字母的順序換了一下,伏地魔的過去湯姆.里德爾一直不喜歡自己的名字湯姆,認為它太普通,所以調換了字母,由Tom Marvolo Riddle(湯姆.里德爾)變為I am Lord Voldemort,以顯示自己的與眾不同。
[編輯本段]【重要事物中英對照】
(Curse/spell/charm )魔咒
(Magic Wands)魔杖
(Elder Wand)老魔杖(命運杖)(死亡圣器之一)
(Cloak of Invisibility)隱形斗篷(死亡圣器之一)
(Resurrection Stone)復活石(死亡圣器之一)
(Horcrux)魂器
(Philosopher’s Stone or Sorcerer's Stone)魔法石
(the Mirror of Erised)厄里斯魔鏡
(Marauder's Map)活點地圖
(Time Turner)時間轉換器
(Sorting hat)分院帽
(Cloak/cape )斗篷、披風
(Parchment)羊皮紙
(Quill)羽毛筆
(Pensieve)冥想盆
(Robe) 長袍
(Howler)吼叫信-人們生氣時常用的信。
(Broomstick)掃帚
(Silver Arrow)銀箭,早些款式的飛天掃帚
(Cleansweep 7)橫掃7星,慢型號的掃帚
(Nimbus 2000)光輪2000,較新款的飛天掃帚
(Firebolt)火弩箭,最新款,最好的掃帚
(Daily Prophet)預言家日報,魔法世界的報紙
(the Quibbler)唱唱反調
(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列車(用神秘物質作燃料,會噴出紫色火焰)
(Knight Bus)騎士公共汽車-----你最不想坐的公共汽車。
(Portkey)門鑰匙
(Floo Powder)飛路粉,用來在壁爐迅速旅行 (需要準確說出目的地才能到達正確地點)
(Vanishing Cabinet)消失柜,把人從一個地方傳送到另一個地方
(the Hand of Glory)光榮之手
(Wizarding Wireless Network) 飛路網
(Pocket Sneakoscope)窺鏡,有不可信任的人接近,它會發光打轉。
(Cauldron)坩堝
(Phial)(裝液體的) 藥瓶
(Scales)天平
(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖
(Boggart)博格特,形狀會變,它會變成你最害怕的東西。(可用咒語滑稽滑稽抵御)
(Triwizard Tournament)三強爭霸賽
(Rememberball)記憶球,當你忘記什么東西時會變紅來提醒
(the Goblet of Fire)火焰杯,三強爭霸賽中選勇士的用具
魔法中英對照:
(Alchemy)煉金術
(Animagi)阿尼瑪格斯,變形為動物的魔法(需要在魔法部登記)
(Apparating)幻影移/顯形(要點為3D)
(Avada Kedavra)阿瓦達索命咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。(噴射出一道綠光)
(Cruciatus Curse)鉆心咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。
(Imperious Curse)奪魂咒,非法的黑魔咒,不可饒恕咒之一。
(Dark Magic)黑魔法
(Dark Mark)黑魔標記,空中的骷髏頭,在某人被殺時使用
(Disapparate)幻影移形
(Divination)占卜
(Fidelius Charm)赤膽忠心魔咒
(Four Point Spell)定向咒,使得魔杖尖端指北
(Impediment Curse)障礙咒,減緩阻止侵犯者。
(Leprechaun Gold)消失數小時
(Occlumency)大腦封閉術
(Parseltongue)蛇佬腔
(Patronus)守護神咒,打擊攝魂怪
(Polyjuice Potion)復方湯劑,可以把一個人變為另一個人模樣的湯劑
(Reductor Curse)粉碎咒,為開路,擊碎固體
(Shield Charm)鐵甲咒,暫時的隔墻使小魔咒偏向
(Side-Along-Apparition)隨從顯形
(Splinched)分體,巫師在幻影移形時,留了一部分身子在后
(Transfiguration)變形術
(Unbreakable Vow)牢不可破的誓言
(Morsmordre) 尸骨再現,顯現黑魔標記
(Unforgivable Curses) 不可饒恕咒 (鉆心咒,奪魂咒,阿瓦達索命咒)
咒語中英對照:
(注意這些原著中的咒語實際上是用拉丁文而非英文表示的)
Accio***飛來咒
Aguamenti 清水如泉
Alohomora 阿拉霍洞開
Aparecium 急急現形
Avada Kedavra 阿瓦達索命
Avis 飛鳥群群
Cave inimicum 《哈7》中給帳篷施的保護咒語,應該是“降敵陷阱”
Colloportus 快快禁錮
Comfundo 《哈7》中混淆咒咒語,譯為“混淆視聽”
Crucio 鉆心剜骨
Deletrius 消隱無蹤
Densaugeo 門牙賽大棒
Diffindo 四分五裂
Disillusionment 幻身咒
Dissendium 左右分離
Enervate 快快復蘇
Engorgio 速速變大
Evanesco 消影無蹤
Expecto Patronum 呼神護衛
Expulso飛沙走石
Expelliarmus 除你武器
Ferula 阿魏拉
Finite 終了結束
Finite incantatem 咒立停
Flagrate 標記顯現
Furnunculus 火烤熱辣辣
Geminio復制成雙
Homenum revelio 《哈7》中顯示人類(Homo sapiens是人類的學名)的咒語,人形現身
Impedimenta 障礙重重
Imperio 魂魄出竅
Impervius 水火不侵(原為防水防濕)
Incarcerous 速速禁錮
Incendio 火焰熊熊
Liberacorpus 金鐘落地(倒掛金鐘的反咒)
Legilimens 攝神取念
Levicorpus 倒掛金鐘
Locomotor ???移動
Locomotor Mortis 腿立僵停死
Lumos 熒光閃爍
Metelojinx recanto 《哈7》里韋斯萊先生用它制止了魔法部某個辦公室下雨的情況,譯為“云咒撤回”
Mobiliarbus 移形幻影
Mobilicorpus 幻影顯形
Morsmordre 尸骨再現
Nox 諾克斯(熒光閃爍的反咒)
Obliviate 一忘皆空
Orchideus 蘭花盛開
Pack 收拾
Peskipiksi Pesternomi 佩斯奇皮克西 佩斯特諾米(洛哈特給小精靈施的咒語,什么用也沒有,稍作變化可譯為
“討厭的小精靈別來煩我”)
Petrificus totalus 統統石化
Point Me 給我指路
Portus 門托斯
Prior Incantato 閃回前咒
Protego 盔甲護身
Protego totalum統統加護 (《哈7 》中給帳篷施的保護咒語)
Quietus 悄聲細語
Reducio 速速縮小
Reducto 粉身碎骨
Relashio 力松勁泄
Reparo 恢復如初
Repello Muggletum 《哈7》中麻瓜驅逐咒咒語譯為“麻瓜屏蔽”
Rictusempra 咧嘴呼啦啦
Riddikulus 滑稽滑稽
Salvio hexia 《哈7》中給帳篷施的保護咒語,沒有靠譜的解釋應該是“平安鎮守”
Scourgify 清理一新
Sectumsempra 神鋒無影
Serpensortia 烏龍出洞
Silencio 無聲無息
Sonorus 聲音洪亮
Stupefy 昏昏倒地
Tarantallegra 塔郎泰拉舞
Unplottable 不可標繪
Waddiwasi 瓦迪瓦西
Wingardium Leviosa 懸浮咒(羽加迪姆 勒維奧薩)
Glisseo 滑道平平
Duro 幻影石板
Muffliato 閉耳塞聽
Langlock 鎖舌封喉
Oppugno 萬彈齊發
Tergeo 旋風掃凈
魔藥中英對照:
(Amortentia)迷情劑
(Felix Felicis)福靈劑
(Mandrake Restorative)曼德拉草恢復劑
(Polyjuice Potion)復方湯劑
(Veritaserum)吐真劑
(Wolfsbane potion)狼毒藥劑
稱謂中英對照及釋義:
(Aurors) 傲羅(專門抓黑巫師的人員)
(Bonder)見證人
(Champions)勇士,代表學校參加三強爭霸賽
(Death Eaters)食死徒(伏地魔的追隨者)
(Mudblood)泥巴種,對出生麻瓜家庭(非純血統)巫師的蔑稱
(Muggles)麻瓜,非魔法界的人們
(Squib)啞炮,出生在巫師家庭,不過沒有魔法能力。
(wizard/which) 巫師
錢幣:
(Galleons)加隆,金幣
(Sickles)西可,銀幣,17銀西可=1金加隆
(Knutes)納特,銅幣,29銅納特=1銀西可
游戲:
高布石游戲(Gobstones):類似彈子球的魔法游戲,石頭會噴出液體濺到輸者臉上。
魁地奇(Quidditch):有四個球,三個圈,類似于足球的運動。其中:
鬼飛球(Quaffle):紅球,跟籃球的作用一樣。
追球手(chaser):把它投過圈即得10分;
守門員(keeper):負責擋對方射來的球;
游走球(Bludges):兩個黑球撞擊隊員;
擊球手(beater):會打擊游走球,攻擊對方球員,保護己方球員;
金色飛賊(Golden Snitch):金色小球,找球手(seeker)拿到此球,比賽結束,拿到球的找球手一方加150分;
巫師棋 :規則和國際象棋類似,但主人可以用語言控制自己的棋子,棋子可以互相打斗。
室內樂(Chenber Music):在比較小的場所演奏的音樂,鄧布利多最愛
十柱滾木球戲(tenpin bowling):鄧布利多最愛
課程:
Charms魔咒
Transfiguration變形術
Herbology草藥
Potions魔藥
History of Magic魔法史
Defense Against the Dark Arts黑魔法防御術
Care of Magical Creatures保護神奇生物
Flying飛行
Divination占卜
the Study of Ancient Runes 古代魔文研究
Arithmancy算術占卜
Muggle Studies麻瓜研究
Astronomy 天文學
魔法生物:
goblin妖精
centaur馬人
werewolf狼人
thestral夜騏
merpeople人魚
phoenix鳳凰
unicorn獨角獸
house-elf家養小精靈
zombie還魂僵尸
slug鼻涕蟲
giant巨人
vampire吸血鬼
troll巨怪
basilisk蛇怪
boggart博格特
dementor攝魂怪
Norwegian Ridgeback挪威脊背龍
Chinese Fireball中國火球球
Swedish Short-Snout瑞典短鼻龍
Hungarian Horntail匈牙利樹蜂
Common Welsh Green威爾士綠龍
hippogviff鷹頭馬身有翼獸
fire-crab火螃蟹
manti-core人頭獅身龍尾獸
Blast-Ended Skrewt炸尾螺
flobberworm弗洛伯毛蟲
the Whomping Willow打人柳
mandrake曼德拉草
veela魅娃
ghoul食尸鬼
Irish Leprechaun愛爾蘭小矮妖
gnome地精
地點:
the Ministry of Magic魔法部
St. Mungo's Hospital for Magical Maladies and Injurises圣芒戈魔法傷病醫院
Improver Use of Magic Office禁止濫用魔法司
the Leaky Cauldron破釜酒吧
Auror Headquarters傲羅指揮部
Eeglops Owl Emporium咿啦貓頭鷹商店
Misure of Muggle Artefacts Office禁止濫用麻瓜物品司
Flourish and Blotts麗痕書店
Gringotts' Wizarding Bank古靈閣巫師銀行
Knockturn Alley翻倒巷
Diagon Alley對角巷
Madam Malkin's Robes for All Occasions摩金夫人長袍專賣店
Azkaban阿茲卡班(巫師監獄)
Beauxbatons Academy of Magic布斯巴頓魔法學校
Duemstrang Institute德姆斯特朗學校
Hogworts School of Witchcraft and Wizardry霍格沃茨魔法學校
the Chember of Secrets密室
Hogsmeade霍格莫德
Three Broomsticks三把掃帚酒吧
the Hog's Head豬頭酒吧
Honey Dukes蜂蜜公爵糖果店
the Room of Requirement有求必應屋
the Shrieking Shack尖叫棚屋
the common room公共休息室
the Dark Forest禁林
the Burrow陋居
Godric's Hollow戈德里克山谷(前六冊書翻譯為高錐克山谷)
Number Twelve Grimmauld Place格里莫廣場12號
食品:
Mars Bars火星棒
Bettie Bott's Every Flavor Beans比比多味豆
Drooble's Best Blowing Gum超級吹寶泡泡糖
Cauldron Cake坩堝蛋糕
Chocolate Frog巧克力蛙
Licorice Wand甘草魔杖
Butterbeer黃油啤酒
【哈利波特相關網站】
官方網站
國內哈迷網站(歡迎哈迷添加)
百度哈利波特帖吧:
國外哈迷網站
人家幫我,永志不忘;我幫人家,莫記心頭。